unde dai si unde crapa:))
Page 1 of 1•
unde dai si unde crapa:))
pe piesa celor de la OZone un japonez a facut un clip animat, incerand si o traducere a versurilor din romana in japoneza (pe alocuri amestecata cu engleza). Ce a iesit cititi in continuare (textul e in engleza) :
Alo- ("hello") becomes "arrow," "alone," si Arlong (a character from the popular manga One Piece)
Salut- ("greetings or hi") becomes saru (monkey = maimuta)
Sunt eu - ("it's me") becomes sugee (incredible = incredibil, de necrezut)
Un - ("an") becomes un (yes)
Haiduc- ("outlaw") (or "hero" or "knight" depending on variation of translation) becomes haidoku (to read something precious = a citi ceva frumos)
Iubirea ("Love") becomes yubi Llama (yubi means finger = deget)
Și te rog- ("And I beg you") becomes ji bero ("tongue with characters on it")
Fericirea - ("The happiness") becomes panchira (upskirt = a ridica fusta). It can be also
understood as very ecchida (very naughty = foarte obraznic.) (Note: it is common in
Japanese-Pop music to mix with English words or phrases in the middle
of a song.)
The beep in the song seems to become beef = carne de vita.
Nu mă, nu mă iei- ("You don't, you don't take me") becomes "noma, noma yay!" ("drink, drink, yay!") (drink= a bea)
Chipul tău și- ("Your face and") became Keep Dhalsim (A character from
Street Fighter) while dragostea din tei - becomes ago [chin] Study Day= zi de studiu.
Some sites incorrectly assume that these were honest attempts at
translating the lyrics that mistakenly resulted in English. The
assumption is proven wrong by the final section of the video which
shows the correct lyrics. The video can be seen here.
http://www.albinoblacksheep.com/flash/maiyahi.php
am incercat sa traduc o parte din cuvinte pentru cei care nu cunosc engleza. astept pareri

somnul ratiunii naste monstri
Re: unde dai si unde crapa:))
----In urma celor relatate de Veronique nu pot sa zic decat atat:
la capitolul imaginatie stau bine japonezii,sau poate o fi unul care
vrea sa se afirme si el pe piatza muzicii
la capitolul imaginatie stau bine japonezii,sau poate o fi unul care
vrea sa se afirme si el pe piatza muzicii
Re: unde dai si unde crapa:))
tare videoclipul ....
eu chiar nu inteleg ce nu ti-a placut la
el veronique......
))
))
el veronique......
Re: unde dai si unde crapa:))
am zis eu ca nu imi place? ba dimpotriva, m-am amuzat copios. de asta l-am si postat... sa mai rada si altii:D
somnul ratiunii naste monstri
Re: unde dai si unde crapa:))
Pentru manechinele
care nu beau decit apa plata cu peste
Dupa cum vedeti, producatorii conservei din imagine s-au straduit sa dea o informatie completa clientului. Chiar si asa, „suc propiu (apa)“ e totusi destul de confuz. Nu se stie, de exemplu, de unde provine apa asta. E apa din Oceanul Indian, e apa din Oceanul Pacific, e apa din Mediterana? Sa stiu si eu cam ce ingrediente contine, sa stiu la ce sa ma astept. Fiindca daca e apa din Marea Neagra, eu nu cumpar niciodata asa ceva. Ca doar n-oi fi nebun sa consum iarna ceea ce am facut eu insumi vara in mare, in timp ce ma prefaceam ca am luat o pauza la inot ca sa admir pescarusii, vaporasele si manechinele alea care faceau topless si se simteau atit de bine in propia piele.
Dan Matei Apaton
www.catavencu.ro
somnul ratiunii naste monstri
Re: unde dai si unde crapa:))
daca vreti sa va bine dispuneti, aici aveti cateva imagini de la Balul Academiei Catavencu
http://www.catavencu.ro/reality_show/bal_2007/nominalizarile_si_castigatorii_la_bula_demnitarului.html
http://www.catavencu.ro/reality_show/bal_2007/nominalizarile_si_castigatorii_la_bula_demnitarului.html
somnul ratiunii naste monstri







